Ce site est l'organe officiel de publication des oeuvres idéologiques et pratiques du Comité Central du Parti du Travail de Corée et de ses Dirigeants par le Comité Suisse-Corée, Rodong Sinmun et l'ambassade de la République Populaire Démocratique de Corée

Let Us Step Up the Building of a Thriving Country by Applying Kim Jong Il’s Patriotism


KIM JONG UN


Let Us Step Up the Building of a Thriving Country by Applying Kim Jong Il’s Patriotism

Talk to Senior Officials of the Central Committee of the Workers’ Party of Korea
July 26, Juche 101 (2012)
 
In our implementing of the cause of building a thriving socialist country today, it is very important to apply Kim Jong Il’s patriotism.
I have already explained Kim Jong Il’s patriotism on several occasions. However, our officials still have a poor understanding of it, and they fail to substantially apply it to their practical activities with proper methodology.
We emphasize Kim Jong Il’s patriotism to encourage officials, Party members and other working people not to merely shout it as a slogan or to hold it up like a banner, but to learn from the ennobling examples of patriotism set by the great General Kim Jong Il and apply his patriotism thoroughly to their practical activities in building a thriving country.
The General was a peerless patriot; he loved his country and fellow people more ardently than anybody else, and devoted his whole life to achieving the prosperity of the country and the happiness of the people, thus performing imperishable exploits that are etched in the history of the country.
Always cherished in the depth of his heart were his dear country and people.
When he saw a forest thickly wooded or a vast field realigned in a sweeping manner, he would say to himself, “Green mountain” and “Green field,” picturing in his mind the future of a thriving country and the happiness our people would enjoy down through generations. When he was on visits to foreign countries, he would say with deep emotion, “My country, my nation,” missing his country and people back in his country. When he saw a poorly-wooded mountain on his field guidance trip, he would feel painful and say that our country had been called a three-thousand-ri land of golden tapestry from time immemorial, adding that we should turn it into a land of golden tapestry of the era of the Workers’ Party and hand it over to the coming generations. When he saw that the service personnel of army units had planted many trees on the mountains around their barracks and tended them well, he would speak highly of their patriotism and call theirs units of patriots. And when he saw a village and the barracks of an army unit which were well laid out and covered with apricot and persimmon trees, he called them an apricot-tree village and a persimmon-tree company, respectively, adding national fragrance to their names.
Being determined to be the master of the revolution in Korea from the first day of embarking on the road of the revolution, he defended and added brilliance to his socialist country by devoting his all throughout his life, and continued to follow the road of love for his country and people until the last moment of his life.
The struggle to defend the socialist country was the acutest showdown with the imperialist allied forces, the severest struggle unprecedented in its history. To break through the harsh trials facing the country and defend it, the General set out on the long, arduous road of Songun-based leadership in a do-or-die spirit.
The only parka he wore from the days of the “Arduous March” to the last days of his life is vivid evidence showing what a thorny path he had to traverse with patriotic devotion to defend his socialist country. One year, looking back on the days of the trying ordeals with deep emotion, he touched on the parka he was wearing. He said that he wore it at the onset of the “Arduous March” after President Kim Il Sung had passed away, and that he kept wearing it because he could not forget the trials. He continued earnestly that the parka was symbolic of the Songun-based revolution. Even a parka gets thin if one wears it long, and it cannot keep one warm in the cold. Though icy wind got through the old parka, he burned his heart with a sense of responsibility for the defence of his country. He held on to the parka for more than ten years, when he displayed strong will and superhuman energy going on with his inspection of the military units on the front line to train the soldiers into a-match-for-a-hundred combatants. Chol Pass and Mt. Osong he climbed braving howling snowstorms, Cho Islet he visited across a rough sea, and other frontline posts will remain witnesses to the patriotic devotion he displayed on the road of Songun-based leadership to defend the country.
As can be seen through the recent parade held to mark the centenary of the birth of the President, our country, which was robbed of its sovereignty a century ago because of its weak military strength, is demonstrating its dignity as a world-class military power; it owes its matchless military might to the wise leadership of the General. Whenever we reflect on the road of Songun-based leadership the General followed shouldering the responsibility for the destiny of his country and nation, we deeply realize what valuable and ennobling patriotism he possessed in defending our country, our motherland.
The thorny path he covered all his life with a single mind of patriotic devotion led to the transformation of our country’s appearance and the laying of the solid cornerstone for building a prosperous and powerful nation.
Even in the grim period of leading the struggle in defence of socialism, he unfolded a far-reaching plan of building a thriving socialist country and wisely led the efforts for its implementation. Under his energetic leadership the land all over the country was realigned as befits a socialist country, gravitational waterways built in many regions and rural villages turned into socialist fairylands. What is more, modern heavy- and light-industry factories were built in large numbers, existing factories renovated to meet the demands of the new century and monumental structures that would contribute to the country’s prosperity and the well-being of all generations to come built in an excellent way in various parts of the country.
The introduction of CNC technology that effected an industrial revolution of our style in the new century shows us the high level of his patriotism. Still vivid in my memory is his image in January 2010, when he recollected with deep emotion how he earnestly explained the details of CNC technology to the officials who had not had a correct understanding of the technology so as to stoke the flames of introducing the technology. During the period when the country was undergoing difficulties he had precious funds allocated for the introduction of CNC technology for the prosperous future of the country although he was haunted by the thoughts of the people who were suffering from food shortage. That he decided shedding his heart’s tears to spend the precious funds, which could be called all in the coffers of the state, for the introduction of CNC technology was a courageous decision and the best choice born of his patriotic will to raise the international profile of his country, his motherland, by fostering its might, not by importing others’ showy machines. Patriotism finds its highest expression in fostering the might of one’s country for its prosperity. Strong national might makes it possible to defend the country and guarantees the happiness of all generations to come. Whenever he heard the song Break through the Cutting Edge, he would shed tears recollecting the arduous road he had traversed and mental difficulties he had surmounted for the introduction of CNC technology. Indeed, his tears were tears of ardent patriotism.
The epochal changes effected in our country and the proud realities unfolded in the prospering Songun Korea are all valuable fruits born of his ennobling patriotism.
His burning love for his socialist country and people and his self-sacrificing devotion to the prosperity of the country and happiness of the people originated from his absolute trust in his people and unbreakable confidence in the justness of the socialist system and the victory of the socialist cause. There can be no love and devotion separated from trust and confidence. It is only from unshakable trust and confidence that genuine and warm love and unstinting devotion are produced. Saying that there are no people in the world better than ours, he always placed absolute trust in them. And saying “Let’s see who laughs last,” he had firm confidence in the victorious future of the country. As he firmly trusted in our people and the victorious future of the country as in himself, he was always on the road of devotion for the country and people with the most ardent love for them.
His warm love and devotion for the country and people also originated from his ennobling sense of mission. He cherished the ennobling sense of duty and mission that he was responsible for the destiny of the country and people the President had entrusted to him. Out of this sense he set out on the long march of Songun-based leadership with a do-or-die determination and devoted his all to the prosperity of the country and the happiness of the people with the most ardent love for them.
In the light of its essential content and great vitality, the patriotism he cherished and applied in his practical activities is the most ennobling patriotism which can be associated only with his name.
For this reason, when I speak of patriotism, I mean not patriotism in general, but Kim Jong Il’s patriotism, the patriotism that he cherished and applied to defend his country and make it prosperous.
Kim Jong Il’s patriotism is the crystallization of socialist patriotism.
It is the most fervent and the warmest love for our socialist country and people and the most earnest and self-sacrificing devotion to the prosperity of the country and the well-being of the people. It is genuine patriotism that holds dear every tree and every blade of grass of the country and devotes one’s heart and soul to looking after them.
Kim Jong Il’s patriotism is based on the ennobling view of the motherland.
Kim Jong Il wrote in The Embrace of My Motherland, a classic song that he created in his early years, that the embrace of the country whose land glows under the sun radiant is the embrace of Kim Il Sung, thus presenting a profound idea that to our people the motherland is immediately their leader and the embrace of their motherland is his embrace. One’s motherland is not simply a place where one was born and grew up; it must be a place which guarantees genuine life for the people and eternal happiness for posterity, which in turn is assured by the leader.
The genuine life for the people and eternal happiness for posterity can be created and brought into bloom only by the leader who loves the country and the people in real earnest and devotes his all to them. The destiny of the country and people cannot be thinkable separated from their leader, and it can be defended and guaranteed only by him. Hence, devotion to the country is precisely faithfulness to the leader, and faithfulness to the leader is a display of patriotism, the highest expression of patriotism.
Kim Jong Il’s patriotism is based on the noble outlook on people that believes in them as in heaven.
“The people are my God” was the General’s motto throughout his life. He said that if there is an omnipotent entity in this world, it is the masses, not the God; it was his creed of patriotism that the country exists as there exist the people. His patriotic mind was always filled with the word people. If it is the wish of the people, I should pluck a star out of the heavens or grow flowers even on a rock–it was the noble meaning of his affection for people and his will. Even now, whenever I listen to the Song of Affection for People, singing that the sum of the General’s lifelong exploits, as wide as the sea and as high as the sky, is that only for people, I cannot help shedding tears as I recall the benevolent image of the General who valued people all his life.
For the ennobling view of the younger generation, Kim Jong Il’s patriotism stokes our feelings further.
The slogan “Let us live not merely for today but for tomorrow!” is the intensification of his view of the younger generation. Whatever we do, we must do it most creditably and perfectly so that the coming generation can enjoy benefit from it even in the distant future although we may not enjoy it in our lifetime–this was his ennobling intention and an earnest request he always made.
Kim Jong Il’s patriotism is, indeed, a precious spiritual legacy he left for our people and an example to follow in practice.
It is a valuable ideological and spiritual sustenance indispensable to all who love their country and fellow people; it also provides those struggling for the sake of their country and fellow people with a powerful motive force that infuses into them courage and vigour. It will serve as a bright beacon in bringing up our people to be genuine patriots through generations, and as a compass to guide them in their struggle and life.
All our officials, Party members and other working people should learn positively from the ennobling patriotism of the General who devoted tireless efforts to the country and people all his life, burning his heart with ardent love for them, and apply it in practice as it is, without adding anything to it or deducting anything from it.
Education for implanting Kim Jong Il’s patriotism deep in the hearts of the people should be strengthened.
We should strengthen education in Kim Jong Il’s patriotism to encourage all Party members, working people, service personnel and youth and students to understand its true meaning and cherish it in their hearts.
Education in Kim Jong Il’s patriotism should be carried on in depth and breadth through theoretical explanation.
This type of education should not be conducted in the way of shouting slogans, but in depth and breadth combined with theoretical explanation to inspire all Party members and other working people to have a clear understanding of the General’s view of the country, of the people and of the younger generation, and become genuine patriots who render loyal services to their country and people like the General and devote their blood and sweat of patriotism for tomorrow, when their desire would burst into bloom, though it is hard today like the anti-Japanese revolutionary forerunners who had fought, dedicating their youth and life, for the future of their country and people.
Education in Kim Jong Il’s patriotism should be conducted substantially in combination with practice.
The main mistake in the current education in patriotism is that the education is conducted far removed from practice. Education separated from practice is to no avail.
Patriotism is wholehearted devotion to the country and people. Stressing that anxiety for the country does not mean patriotism and patriotism only in word is unwanted, the General said that if one is ready for patriotism, one should perform patriotic deeds with a true spirit of patriotism. The spirit of patriotism should be expressed in practical activities designed for the well-being of the country and people. To the call of the country and people, one should not answer in mere words, but by dedicating one’s whole being; this is the proper stance of a patriot. Those who follow the road of genuine patriotism without hesitation or vacillation in any adversity, those who faithfully carry out in time and to the letter the revolutionary tasks the country and people have assigned them, are genuine patriots.
Education in Kim Jong Il’s patriotism should be based on reality and conducted in keeping with the specific situations.
Patriotism is not an abstract concept. It begins from one’s own home. It buds out from the love for one’s parents, spouses and children, the love for one’s own home, village and workplace, and further develops into the love for one’s country and fellow people. Those who do not cherish affection for their parents, spouses and children and for their homes, villages and workplaces cannot love their country and fellow people; they can never become genuine patriots. We should educate all Party members and other working people to become genuine patriots who first love their parents, spouses and children and further sincerely shed sweat and dedicate their all to spruce up their homes, villages and workplaces so that they are better than others’ and add lustre to their country, their motherland.
We should be effective in applying Kim Jong Il’s patriotism in the practical activities.
To apply Kim Jong Il’s patriotism means to thoroughly materialize the General’s intentions and desires for the prosperity of the country and the happiness of all generations to come and to carry on all work for achieving the prosperity of the country in the way he did. We should faithfully carry to completion the undertakings he planned and was carrying on in his lifetime, so that his ideals and desires are translated into reality on this land.
The highest expression of patriotism is found in defending the motherland. Where there is the motherland, there exist our Party, our government, our socialist system and the happy life of our people. The life dedicated to national defence is the most valuable, patriotic life. The service personnel of the People’s Army who are standing in the forefront of national defence should firmly grasp the weapons of the revolution, and reliably defend the outposts of the country; the people in the home front should support their country of Songun through sincere aid to the service personnel. All the people should attach importance to military affairs and learn them in earnest. Should the enemy attack, they should make a resolute counterattack and give play to their patriotism in the sacred war for national defence.
All officials, Party members and other working people should cherish Kim Jong Il’s patriotism deep in their minds and turn out in the effort for achieving the prosperity of their country, their motherland.
The effort for achieving the prosperity of the country is a worthwhile struggle to materialize our people’s centuries-old desire and a sacred patriotic struggle to implement the instructions of President Kim Il Sung and General Kim Jong Il. We should become genuine patriots in the era of Songun and build a thriving socialist country for others to see, like the generation who built a new, democratic Korea shortly after its liberation, upholding the patriotic appeal of Kim Il Sung and like the heroes in the era of Chollima who built a people’s paradise with empty hands on the debris in the post-war days.
For our nation that has suffered long from indescribable misfortune and pain, divided into the north and south by outside forces, national reunification is the supreme national task, which brooks no further delay. National reunification is patriotism pure and simple, and national division is treachery to the nation. Those who sincerely love their country and nation, whether they live in the north, in the south or abroad, should valiantly turn out in the righteous struggle for reunifying the country, true to the noble idea of loving the country and nation cherished by Kim Jong Il, a peerless patriot.
Patriotism can be likened to a gemstone. As a gemstone keeps sparkling even under the ground, the idea of loving the country, however small it may be, is valuable and always beautiful. We should cherish patriotism as valuable and beautiful as a gemstone, and volunteer to do the undertakings helpful to achieving the prosperity of the country and the well-being of the people. Always reflecting ourselves on the question about what we have devoted to the good of the country and people, we should cultivate the idea of loving the country. Only then will we be able to display genuine patriotism when planting even a tree and shed sweat out of patriotism when digging up a spadeful of earth in a construction site.
Party and working people’s organizations should fulfil their responsibility and role in the efforts to learn from Kim Jong Il’s patriotism and apply it in the practical activities.
It is often said that Party work is work with people, but, as a matter of fact, it fails to inspire and enlist the patriotism cherished in the minds of the people. Both Party work and the work of working people’s organizations are work with people and for the country and people, so they should be naturally geared to cultivating and giving play to the patriotism cherished by the people. Today many of our Party members and other working people serve their country and people faithfully at their own posts whether or not they are seen or appreciated. They are all genuine patriots. Party and working people’s organizations should value and appreciate the patriotic deeds performed by them, and raise the wind of patriotism throughout society so as to encourage everyone to take part in patriotic undertakings.
All state organs and social organizations should pay attention to education in Kim Jong Il’s patriotism.
In educating in and applying Kim Jong Il’s patriotism educational institutions have a special role to play; they should orient their teaching to the education in Kim Jong Il’s patriotism, and combine their education closely with family and social education.
Officials should be exemplary in applying Kim Jong Il’s patriotism.
They should not remain only worrying about their country; they should become genuine patriots who are ready to throw themselves into supporting the country. The slogan “We serve the country and the people!” presented by our Party is a slogan of patriotism our officials should hold high today. Officials should burn themselves with patriotic enthusiasm before anybody else, for the country and people, and shed sweat in the vanguard of the patriotic struggle of the people. When all officials work sincerely, devoting their all and sharing good times and bad with the people, sometimes carrying burdens on their backs, all people will take an active part in the building of a prosperous country with a sense of patriotism.
Some days ago I said that we should do our work so that people give cheers for our Workers’ Party whenever and wherever they are. It means that we should do our work efficiently so that they do so voluntarily not only at the rallies but also when they are left alone on the far-flung islands or deep in the mountains. When our officials, who have to serve the people, make tireless efforts shedding sweat to make our country prosperous and provide people with an abundant life, people would give cheers for the Workers’ Party from the bottom of their hearts whenever and wherever they may be.
Our Party demands that the whole country demonstrate enthusiasm for Kim Jong Il’s patriotism to the full so as to hasten the final victory of the building of a thriving socialist country with the surging might of patriotism and single-hearted unity. As the President opened up the path of building a new country after liberation by kindling the flames of patriotism with the historic speech on his triumphant return, the speech in which he appealed for the building of a new, democratic Korea, those with strength giving strength, those with knowledge offering knowledge and those with money donating money, and as the General overcame severe trials and opened the way to the building of a thriving socialist country by kindling the flames of patriotism with a letter in which he appealed to all people to work energetically and with one purpose to make our country, our motherland, ever more prosperous, our Party is going to set up a new milestone in the building of a thriving socialist country by stoking the flames of patriotism with Kim Jong Il’s patriotism as the starting fire. This is the unshakable will and determination of our Party.
When the whole country brims over with Kim Jong Il’s patriotism and all the people apply it to the letter in their practical activities, our country will shine in the world as a thriving socialist country.

KIM JONG UN bekräftigte Willen der PdAK: Vereinigte blühende Nation

Der Oberkommandierende Marschall KIM JONG UN hielt am Bankett zur Feier des 52. Jahrestages des Beginns der revolutionären Songun-Führung des Generalissimus KIM JONG IL (25. August) eine Rede.
Darin bekräftigte er den festen Willen der Partei der Arbeit Koreas (PdAK), eine vereinigte und blühende Nation aufzubauen. Die Sicherheit des Landes und die Errungenschaften der Revolution müssten mit den Waffen, die Generalissimus KIM JONG IL während seiner Songun-Führung der Armee in die Hand gegeben hat, verteidigt werden.
Marschall KIM JONG UN warnte in seiner Rede die USA-Imperialisten und deren südkoreanischen Marionetten vor weiteren Provokationen und Aggressionsakten.
Er sprach wiederholt von seinem militanten Befehl an die Koreanische Volksarmee (KVA), den er während seiner jüngsten Frontlinien-Inspektion ausgegeben hatte. Wenn auch nur ein einziges Geschoss der Feinde auf dem Territorium oder in den Territorialgewässern der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) einschlage, werde die KVA den Aggressoren einen tödlichen Schlag versetzen und eine machtvolle Gegenoffensive für die Durchführung der nationalen Wiedervereinigung auslösen.
" 'Eine Provokation mit einem prompten Gegenangriff und einen Aggressionskrieg mit einem grossen und gerechten Krieg für die nationale Wiedervereinigung beantworten!' Das ist unser prinzipieller Standpunkt und unser unerschütterlicher Wille", betonte Marschall KIM JONG UN in seiner Rede.
Nur Sieg und Ruhm erringen werde die KVA unter dem unsterblichen Banner mit den lächelnden Porträts der grossen Genossen KIM IL SUNG und KIM JONG IL.
Wenn das Glück und die Sicherheit des koreanischen Volkes mit den Waffen der Songun-Macht verteidigt würden, hätte das Volk eine rosige Zukunft.
Marschall KIM JONG UN schloss seine Rede mit einem Toast auf das von den Führern KIM IL SUNG und KIM JONG IL begonnene revolutionäre Werk von Juche und Songun.
Diese historische Rede des Oberkommandierenden KIM JONG UN bekräftigte den festen Willen der Partei und der Armee, unter dem revolutionären Songun-Banner die Nation zu vereinigen und die koreanische Revolution siegreich zu vollenden.




Ausgewählte Werke KIM JONG ILs (erweiterte Ausgabe) Bd. 17 publiziert

Der Band 17 der "Ausgewählten Werke KIM JONG ILs" (erweiterte Ausgabe) wurde vom Verlagshaus der Partei der Arbeit Koreas (PdAK) herausgebracht.
Der Band enthält 26 Werke aus der Zeit vom Mai Juche 81 (1992) bis Mai Juche 83 (1994).
In den Werken "Ueber die Grundlagen des Aufbaus einer revolutionären Partei" und "Lasst uns die sozialistische revolutionäre Position durch gute Parteiarbeit noch mehr festigen" erklärte Genosse KIM JONG IL die Ideen und Theorien zur Stärkung der PdAK als revolutionäre Partei des Juche-Typs und ihrer Führungsrolle.
In den Werken "Lasst uns die Vorteile unserer Volksmacht noch besser zum Ausdruck bringen" und "Ueber einige Probleme, die in der Partei, im Staat und beim wirtschaftlichen Aufbau entstehen" werden die Bedeutung, die Vitalität und die Rolle der Volksmacht sowie die Prinzipien für ihre Stärkung dargelegt.
Im Werk "Zur Erklärung des Halbkriegs-Zustandes für das ganze Land, das Volk und die Armee" legte Generalissimus KIM JONG IL den revolutionären Weg zur Zerschlagung der aggressiven Kriegsmanöver "Team Spirit 93" der USA-Imperialisten und des südkoreanischen Regimes dar und rief zur Verteidigung der Souveränität der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) auf.
Der Band enthält ferner Werke zu Fragen des sozialistischen Wirtschaftsaufbaus, zur Rolle der Jugend, zur Entwicklung der nationalen Kultur, des Gesundheitswesens und weiteren gesellschaftlichen Themen.
Mit der Herausgabe dieses Bandes wurde die Veröffentlichung der Werke KIM JONG ILs zügig vorangebracht.


LET US REALIZE THE COUNTRY’S REUNIFICATION INDEPENDENTLY THROUGH THE UNITED EFFORT OF THE WHOLE NATION

KIM IL SUNG


LET US REALIZE THE COUNTRY’S REUNIFICATION INDEPENDENTLY
THROUGH THE UNITED EFFORT OF THE WHOLE NATION

Talk to the Overseas Compatriots Who Attended the Third Pan-National Rally

August 19, 1992



I am very pleased to meet you, overseas compatriots who have attended the Third Pan-National Rally for Peace and Reunification of the Country.
I highly praise and warmly congratulate you on the successful Third Pan-National Rally. Although no one from the south has par­ticipated in the rally, the Pan-National Rally was a historical event as it set up an important milestone in expanding and developing the national reunification movement to a higher stage.
You wished me and Comrade Kim Jong Il long life in good health, saying that you will reunify the country in the 1990s at any cost and have me and Comrade Kim Jong Il in the square of reunifi­cation. I am very grateful for this.
Reunifying the country is the supreme national task of our peo­ple, one that brooks no further delay. We must reunify the country as soon as possible and thereby fulfil the ardent desire of the whole nation. If the country is reunified, our people can enjoy a happy life envious of no one. Although its territory is not large, our country is bounded by sea on three sides, it has an abundance of underground resources, and its population is 70 million. This being the situation, if we develop the economy rapidly in the reunified country, it will immediately rank among the developed countries.
To all intents and purposes, national reunification must be achieved on the basis of the three principles—independence, peace­ful reunification and great national unity. I advanced these principles in the early 1970s; we can reunify the country only when we rely on these principles.
To win the cause of national reunification, we should, first of all, hold fast to the principle of national independence.
It is impossible to reunify the country if we depend on foreign forces. At the moment some countries support the reunification of our country in words, but in actual fact they do not want our country to be reunified. They can do anything as they please in our country only when it is divided, so they prefer division, though not overtly, to the reunification of our country. Therefore, we should not attempt to reunify the country with the help of others.
As our experience shows, it is very important to solve every problem arising in the revolution and construction independently and in one’s own fashion. Over the past years we waged the war against US imperialism in our own way and also carried out socialist construction in our own way.
During the Fatherland Liberation War, those who had returned from the Soviet Union insisted on Soviet tactics of warfare and those from China advocated Chinese tactics. I told them that we must fight the enemy with the Korean-style tactics, not Soviet-style or Chinese-style. The Soviet tactics of retreating, giving up a large territory, and counterattacking—the tactics created during the Second World War—did not suit the conditions in our country, with its small terri­tory. If we had retreated in the wrong way in the condition of our country, we could have lost the whole territory to the enemy. The Chinese style of tactics was a mobile one, fighting always on the move; it did not suit our country, either. So I made up my mind to fight the enemy by drawing on the Juche-orientated tactics suited to the actual situation of our country and, objecting to the insistence of the great-power worshippers and dogmatists, put forward the slogan “Don’t yield even an inch of land to the enemy.” In those days I told the commanding personnel of the People’s Army to fight as much as possible mountain warfare to suit the terrain of our country, saying that at meals the Soviet people use forks, Chinese people chopsticks and Korean people spoons, and likewise we should fight the enemy in our own fashion. The commanding personnel fully supported my tactics, saying it was quite reasonable.
In the days of the war, dogmatists bought quite a number of direct-firing guns from the Soviet Union, but they were not put into effective use. Howitzers were more necessary than direct-firing guns in our mountainous country. We could annihilate the enemy beyond the mountains only with howitzers.
Our victory won in the war is ascribable to the fact that we thor­oughly opposed worship of great powers and dogmatism and fought with Juche-orientated tactics suited to the actual conditions of our country.
In the postwar days, too, we built socialism by our own efforts in accordance with the conditions of our country and without rely­ing on others. At one point modern revisionists brought pressure to bear upon us that we enter the Council of Mutual Economic Assistance (CMEA), but we did not, saying that we would live our own way. We have been quite right to have solved all problems arising in socialist construction by our own efforts with the revo­lutionary spirit of self-reliance and fortitude and without entering the CMEA. In recent years socialism has collapsed in the erst­while Soviet Union and East European countries, but it is winning victory after victory in our country without the slightest vacilla­tion. It is just because we have built socialism in our own way without depending on others. Had it depended on another country like the former socialist countries in Eastern Europe, our country would already have been ruined.
When I met some days ago the south Korean people who were on their visit to Pyongyang, I told them that we always solve all prob­lems arising in the revolution and construction in our own way as required by the Juche idea.
Foreigners, too, recognize that we were right to have solved these problems by our own efforts as suited to the actual conditions of our country, holding aloft the banner of the Juche idea.
An American, who had been the US ambassador to Japan, once wrote an article on our country. He had studied our country for a long time. He wrote: President Kim Il Sung of north Korea waged a struggle under the banner of independence from his first days of rev­olution; during the Korean war in the early 1950s he solved all prob­lems independently and in his own way; therefore it is useless to try to infuse any idea into north Korea; the south Korean authorities are clamouring for “reunification through absorbing the north”, but they might possibly be absorbed by the north.
We should thoroughly reject dependence on foreign forces and realize national reunification through our own efforts by maintaining the stand of national independence.
The basic guarantee for the self-determined and peaceful realiza­tion of national reunification is to achieve the great unity of the whole nation. Unity is the fundamental factor in all victories. If all Korean people in the north, south and abroad wage struggle, firmly united under the banner of great national unity, they will be able to realize national reunification in the 1990s by overcoming the present difficult situation.
In the course of leading the revolution and construction I have at all times given primary effort to achieving national unity. For nearly 70 years—from the day when I started revolutionary activities after organizing the Down- with-Imperialism Union in Huadian until today—I have done my best to realize the national united front and promoted the revolution and construction successfully by relying on the united effort of the nation.
In the period of revolutionary struggle to defeat Japanese imperi­alism and liberate the country, I put forward the line of the anti-Japanese national united front and made a positive effort for its real­ization.
Soon after organizing the anti-Japanese guerrilla army I, in com­mand of its main unit, marched toward southern Manchuria to effect a united front with Ryang Se Bong’s unit of the Independence Army. Before leaving for southern Manchuria, I met my mother and told her that it was said Ryang Se Bong was commander of an Inde­pendence Army unit and I would go with my unit to southern Manchuria to form a united front with him. She said it was a good idea. To tell the truth, our people, if they were scattered here and there without realizing unity, could not defeat the heavily armed Japanese imperialists. Independence campaigners who were active abroad in those days, however, failed to achieve unity for this or that reason, and were separated from one another. I decided to form a united front first with Ryang Se Bong and on this basis with all the anti-Japanese forces. In Tonghua I met him and he gave us an enthu­siastic welcome, an expression of his pleasure at meeting us. He had been on very intimate terms with my father. He had taken part in the funeral ceremony for my father. When I proposed the issue of the united front to him, he was at first interested. But, taken in by his staff officer’s plot to create dissension, he refused to join hands with us. The staff officer, a Japanese imperialists’ spy infiltrated into his unit, drove a wedge into our united front, telling Ryang Se Bong that the anti-Japanese guerrilla army was planning to win the soldiers of the Independence Army to its side and even one mistake would result in losing the whole unit. From his words and behaviour I saw that he was a spy of Japanese imperialism. But Ryang Se Bong, unaware of his true colour, accepted his words as true. Believing that, though he declined to join hands with us at that time, he would without fail join hands with us some time in the future, I left there and went to eastern Manchuria via Liuhe and Mengjiang.
The foundation of the Association for the Restoration of the Fatherland (ARF) marked a decisive turn in carrying out the line of the anti-Japanese national united front. I founded the ARF, an orga­nized body of the anti-Japanese national united front, in Dongjiang in May 1936. I personally drafted its programme, rules and inaugu­ral declaration. Its inaugural declaration was made public under the names of some patriotic figures and mine, and I signed it under the assumed name of Kim Tong Myong. As I was still young and my name was not widely known at that time, it was better for me to sign under an assumed name.
As the ARF was founded and its programme and declaration were circulated, many units of the Independence Army and anti-Japanese campaigners who had been scattered all around came to us. The unit of the Independence Army which had been commanded by Ryang Se Bong also came after the ARF was founded. After Ryang’s death, Kim Hwal Sok had been commander of the unit and, worshipping the Kuomintang of Jiang Jie-shi, he tried to establish contact with it. Informed of this, the Japanese imperialists infiltrated their spy into the unit by disguising him as an envoy of Jiang Jie-shi. Kim Hwal Sok took as true the spy’s words that Jiang Jie-shi would like to meet him and followed him. On their way they dropped in at a house and slept there. Awakened, he found that it was a police sta­tion of the Japanese imperialists. The Japanese imperialists put him to sleep by giving him a drugged drink and arrested him as soon as he woke up next morning. So he died an undeserved death at the hands of the Japanese imperialists. Choe Yun Gu succeeded him as commander of the unit and he came to us with the remaining sol­diers.
In the days of the anti-Japanese armed struggle I also devoted great efforts to forming a united front with Chondoists. In those days there lived many believers in Chondoism in the areas where the anti-Japanese guerrillas were active. With a view to rallying Chondoists under the banner of anti-Japanese imperialism, I conducted active work with the people in the lower echelon of the Chondoist faith and at the same time promoted the work of educating those in the upper echelon and winning them over. Pak In Jin, head of Chondoism in South Hamgyong Province, was in charge of the Chondoists in Pukchong, Phungsan, Kapsan, Samsu and other counties of the province. We worked with him efficiently and admitted him into the ARF. We then rallied many Chondoists under his influence into an anti-Japanese force. Not only in South Hamgyong Province, but also in Pyoktong, Changsong and Uiju in North Phyongan Province there were many Chondoist believers. We inspired them to rise up in the anti-Japanese struggle, joining hands with us. Nearly all the believ­ers in the Chondoist faith, except those in Choe Rin’s faction, joined hands with us in the days of Japanese imperialist colonial rule. Choe Rin claimed that the independence of Korea should be achieved by gaining autonomy with the assent of Japan. It was preposterous. Pak In Jin and other Chondoists of conscience opposed Choe’s “theory of independence”, saying that it was absurd, and gave active support to our armed struggle. Pak’s wife is still alive and she would be 93 years old this year. I once met the bereaved families of the anti-Japanese revolutionary martyrs; she was among them. She looked healthy for her age.
We could enjoy active support and encouragement from the broad sections of the masses in the days of the anti-Japanese armed struggle because we efficiently conducted united front work with people from all walks of life. They sent our guerrilla army food, clothing and many other goods, despite enemy oppression and surveillance. In those days it was not easy to aid the guerrillas. The Japanese imperialists built internment villages in the areas on the Tuman River and other places where the anti-Japanese guerrillas were active so as to prevent the people from aiding guerrillas. They forced peasants to report to them the crop yield every year and even confirmed it themselves, walking around fields carrying swords at their waists. But still the peasants sent provisions to the guerrillas behind their backs. They collected creepers from potato fields in autumn to make it look like they had harvested potatoes and told the guerrillas about it so that they could dig out potatoes. And they picked maize unhulled and kept it in store built in the mountains so that the guerrillas could carry it away. In case we failed to dig all the potatoes in those fields, we would leave them as they were and dig up frozen potatoes the next spring.
We could liberate the country as we rallied all the anti-Japanese patriotic forces under the banner of the national united front and fought against Japanese imperialism enjoying active support and encouragement from the broad sections of the masses.
After liberation I continued to channel great efforts to realize national unity.
At the speech I made at the rally held to congratulate my tri­umphal return after liberation, I, illuminating the road for the coun­try to take, called on all people, who love their country, nation and democracy, to unite as one and make an active contribution to the building of the country—those with strength dedicating their strength, those with knowledge contributing their knowledge and those with money donating money. I promoted the building of a new democratic country by relying on the united effort of the people of all strata.
Along with this, I met with many personages, from all walks of life in south Korea, to prevent the country and nation from being divided and to reunify the country. After liberation Ryo Un Hyong, Ho Hon and many other figures visited us from south Korea. Ryo Un Hyong made great efforts to reunify the country before being assassinated by the enemy. He was the first to send me a letter from south Korea immediately after liberation. He visited Pyongyang on several occasions, and on one of those visits he said he would send his children to me and asked me to bring them up if it was not trou­blesome for me as he did not know what would happen to him on his return to south Korea. I said it would not be burdensome as his children were all grown up and advised him to send them to me. It seemed he predicted that something fateful would happen to him in south Korea. It was fortunate for him to have sent his two daughters to me. It is quite clear what would have happened to them if they had not come to me. Assassinated by the enemy, he failed to partici­pate in the north-south joint conference.
The Joint Conference of the Representatives of the Political Par­ties and Social Organizations in North and South Korea was held in Pyongyang in April 1948, a pan-national meeting in which the repre­sentatives of the north and south gathered in one place for the first time after liberation and discussed measures to save the nation. Thanks to our active efforts, many representatives from south Korea took part in this conference. Representatives of nearly all political parties and public organizations in south Korea, except the political party of Syngman Rhee, attended this meeting, and among them were Kim Ku and Kim Kyu Sik. You must have learned this on your visit to the Ssuksom Revolutionary Historical Site where the United Front Tower is standing; after the joint conference ended I took Kim Ku and other figures from south Korea to Ssuk Islet and discussed with them the direction of future activities. That day I stressed once again the important matters discussed in the joint conference, includ­ing the matter of waging an active struggle to achieve national unity on their return to south Korea and the matter of checking and frus­trating the “separate election” of Syngman Rhee. In defiance of objections from the whole nation, Syngman Rhee effected the “sepa­rate election” by force at the instigation of the US imperialists.
Although he was elected “president” with backing from foreign forces, he did not enjoy support from the people. During the “presi­dential” elections held in 1956, Jo Pong Am, leader of the Progres­sive Party, ran against Syngman Rhee. He obtained a few less votes than his opponent. At the first stage many more people cast their vote for him, but Syngman Rhee garnered a mass vote through deceptive and fraudulent means, thereby beating Jo by a small mar­gin. If the “presidential” elections had been conducted in a fair way, Jo Pong Am would probably have been elected “president”. In view of many people having voted for him, it seems the Progressive Party enjoyed a great influence in south Korea. Jo Pong Am had originally been on intimate terms with Pak Hon Yong; as he broke up with him later, he became “Minister of Agriculture and Forestry” in the pup­pet government of Syngman Rhee. Because he conducted progressive activities, Syngman Rhee arrested him and executed him on the false charge of maintaining contact with the north. Syngman Rhee arrested and executed all people who looked to be sympathizing with the north or keeping contact with it.
We achieved much success in the work of the national united front for national reunification until 1948, but afterwards no advance worth mentioning was made in this work. Meanwhile, we have made every possible effort to realize the great unity of the nation. For this purpose I have written many works and made many speeches. You, too, have made positive efforts for it in foreign lands. Nevertheless, the complete unity of our nation has not yet been achieved and the national division is continuing because of the separatist manoeuvres and fascist oppression committed by the US imperialists and their south Korean puppets.
We insist on independence, democracy and national reunifica­tion, while the south Korean puppets are following the road of sub­ordination, fascism and division. Antagonism and struggle between the north and south is, in the final analysis, that between patriot and traitor, between the democratic force and the fascist force and between the reunification force and the separatist force.
The south Korean authorities have put south Korea entirely under the subjugation of the United States. The US and south Korean authorities are claiming that south Korea is an “independent state”. But how can one call south Korea, which moves under the baton of the United States without exercising sovereignty and independence, an independent state? The south Korean people, too, are of the opin­ion that south Korea is a complete colony of the United States and their “president” a puppet. As long as south Korea is under the sub­jugation of the United States, its next “president” will have no choice but to play a puppet, with the US pulling the strings. How pitiable it is that the south Korean authorities are acting under the baton of the US with no opinion of their own!
The south Korean authorities are opposed to making the society democratic and are attempting to maintain their “power” by resorting to fascist violence. In south Korea, the “National Security Law” and other evil fascist laws still remain in force and the south Korean authorities are oppressing patriotic people, including youth and stu­dents, by invoking the “National Security Law”.
Opposed to national reunification, they are actively following the US scheme to create “two Koreas”. In view of their present conduct, it is clear that they are attempting to divide our country into two for ever. They think that they can crack down on the democratic move­ment in a fascist fashion and remain in power with the support of the US only when the country is divided.
They are dead set against compatriots from the north, south and abroad meeting together to talk about reunification. That the repre­sentatives from the south side failed to attend the Pan-National Rally this time is ascribable to the south Korean authorities’ fascist oppression. They mobilized tens of thousands of police and sup­pressed by force of arms the south-side representatives who were trying to go to the north to participate in this rally.
Nowadays they do not make any positive response to our propos­als to hold a north-south joint conference and political consultative conference.
Recently the man in power in south Korea proposed holding “summit talks” to us. I replied: I do not object to such talks; if you want to meet me, bring with you new proposals for reunification; we have already put forward the proposal of reunifying the country through confederation and, if you have a proposal better than that, bring it with you; if you have no fresh proposal, you can agree with our proposal of reunifying the country through confederation; if the north-south summit talks are held, we should discuss any idea for reunification and it would be meaningless if we only sit face to face, drinking tea or eating noodles before parting. However, he has nei­ther advanced any proposal for reunification nor supported our pro­posal. I was informed that he holds “summit talks” frequently on his visits to foreign countries, probably not for the benefit of the country and nation but to sell them.
It seems that the south Korean authorities do not agree with our proposal to reunify the country through confederation because the US has not permitted them. The United States does not want our country’s reunification. It is desperately attempting to divide our country into two and demolish our socialist system by instigating the south Korean puppets. Being aware that their attempt to “reunify the country by absorbing the north” is impossible to be carried out, the enemy is now resorting to the tactics of isolating and suffocating us. The “policy towards the North” advocated by the south Korean authorities is aimed at creating “two Koreas” and ostracizing us internationally, and the great fuss raised by the United States on the alleged “nuclear issue” is, in the final analysis, aimed at crushing our Republic. Recently the United States picked a quarrel with us on the issue of nuclear inspection; when we insisted on inspecting the US nuclear bases in south Korea simultaneously, it was dumbfounded. To be candid, as we have already been inspected by the International Atomic Energy Agency, the US nuclear bases in south Korea should now be inspected on the basis of impartiality. But, the United States, together with the south Korean authorities, has raised the issue of an “inspection of the same number of sites”. This is quite preposterous.
The United States is attempting to create “two Koreas” and demolish our socialist system, but it is a wild daydream. Ours is a homogeneous nation with a long history and culture, and no one will ever divide it into two for ever. To mention our socialism, it is fun­damentally different from that of the erstwhile Soviet Union and East European countries. Our socialism is centred on the popular masses. No matter how the US imperialists would manoeuvre to sti­fle us, our socialism will never collapse.
Over the past 50 years we have lived under the pressure and blockade of imperialists. This is why our people do not feel sur­prised or frightened when the US imperialists threaten and blackmail them with something like “economic sanctions”. Although socialism has collapsed in the former Soviet Union and East European coun­tries, it does not mean we cannot live on.
We have food to eat, clothes to wear and the best socialist system in the world. Our people do not lead a particularly luxurious life when compared to others, but they enjoy a happy life free from worry about food, clothing, housing, medical treatment and educa­tion.
Our Party is now making efforts to fulfil our people’s centuries-old desire to live on rice and meat soup and in silk clothing and in tile-roofed houses. We are yet to provide our people with enough meat, but we are going to solve this problem.
If we carry out the Party’s agriculture-first policy and increase grain production, we can solve the meat problem; and if we bring about a revolution in light industry, we can produce commodity goods in adequate amounts. Then our people will be better-off than now and the advantages of our style of socialism will be demonstrat­ed on a higher plane.
Peoples from many countries are now visiting our country, say­ing that the Korean style of socialism is the best. Last April alone many delegations, delegates and progressive figures from many countries visited our country to celebrate my 80th birthday. After seeing the realities of our country, they said that, if socialism is to be built, it should be built in the Korean style. At that time, scores of parties including communist parties and workers’ parties adopted in Pyongyang a declaration for safeguarding and advancing the cause of socialism, and signed it. The Pyongyang Declaration, a common fighting programme of revolutionary parties and progressive peoples of the world that aspire after socialism, is demonstrating its viability and correctness ever more graphically as the days go by. Only a few months have passed since the Pyongyang Declaration was adopted and made public, but the number of parties that signed it has now reached 131. This shows that socialism is still alive in the hearts of the people. Although socialism is experiencing temporary setbacks, it will certainly be revived and advance.
Ever-victorious is our style of socialism which embodies the great Juche idea. No one can provoke our socialism in which the leader, the Party and the masses are united single-heartedly and the whole society moves as one. The United States thought that our coun­try would soon go to ruin following the East European socialist countries, but it has apparently changed its mind a little recently on realizing the might of our single-hearted unity.
If all the Korean compatriots in the north, south and abroad unite firmly, they can frustrate the obstructive manoeuvres of separatists at home and abroad and achieve national reunification.
Many people in south Korea wish for the unity and reunification of the nation. Those who pursue national division number only a few. A few years ago, the Rev. Mun Ik Hwan, a democratic figure in south Korea, visited Pyongyang. When I met him, I asked him who numbered more in south Korea—those who want independence, democracy and national reunification or those who pursue subordi­nation, fascism and division. He answered that the former composed the majority and the latter constituted a handful. Composing the lat­ter group are only the small number of those in the ruling circle, a small section of the military authorities and some comprador capital­ists. A tiny handful of these separatist forces have seized power in south Korea and are suppressing the progressive forces who aspire for independence, democracy and national reunification. The antago­nism between these two sets of forces is growing acuter with the passage of time, and a fierce struggle is taking place between them. In this light it is important before anything else to define clearly, those who want the country’s reunification and those who pursue national division. As we sort rice, so we should discriminate between the reunification and separatist forces and further expand the reunification forces.
In order to realize the unity of the whole nation, we should actively promote dialogue between compatriots from the north, south and abroad and frequently organize meetings and other activi­ties involving the whole nation.
It would be advisable to hold such meetings either in the form of a north-south joint conference or in the form of a joint conference or political consultative meeting involving all social sectors. As 40 years have passed since the last north-south joint conference, anoth­er joint conference, if organized, would bring about an important turn in realizing national unity.
The Pan-National Rally should be held regularly in the future. If the Pan-National Rally is to be a rally for realizing the great unity of the whole nation, not only representatives from the north and abroad but also those from the south should participate in it. Of course, a Pan-National Rally with only representatives from the north and abroad would play a certain role in realizing national unity, but unless it is also attended by representatives from the south, it cannot contribute greatly to that end. In the Pan-National Rally held this time a joint resolution was adopted by adding the docu­ments sent by the south-side representatives, but making public a joint resolution agreed upon through documents is of no special sig­nificance. A rally conducted in this fashion may make a demonstra­tion before the world but it will not exert a great influence on the people in south Korea. If the south-side representatives fail to attend, the significance and influence of the rally will grow weak. Only when the representatives of the north, south and abroad participate will it become a Pan-National Rally both in name and in reality. Therefore, the Pan-National Rally should be organized on the princi­ple of the representatives from north, south and abroad taking part in it without fail.
If it is difficult to hold in the north a Pan-National Rally attended also by the south-side representatives, it could be held in a country such as Japan. It will be alright if the south-side representatives do not at first participate in the rally in great numbers. It would be good to allow 20 to 50 people from the south to attend at the beginning and then increase their number gradually. I think it would be best to hold the rally in a foreign country with the participation of a small number of representatives from the south and then move the venue of the rally to Pyongyang or Seoul, increasing the number of partici­pants from the south side.
Korean compatriots in the north, south and abroad should firmly unite as one, transcending the differences in their positions, party affiliation, ideas, political views and religious belief.
I believe that you, our overseas compatriots, will wage an unremitting struggle to realize great national unity and so make a positive contribution to the fulfilment of the sacred cause of national reunification.
You have made a determination to fight strenuously to realize great national unity. It is good.
Please visit your homeland frequently in the future.